A prayer for the IDF
.
The traditional Hebrew prayer for the IDF, with transliteration/pronunciation and English translation:
(translation by Dictionary.co.il )
.
.
מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ
MEE sheh-beh-RAHKH ah-voh-TEHY-noo
He Who blessed our forefathers
אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב,
ahv-rah-HAHM, yeets-KHAHK, və-yah-ah-KOHV,
Abraham, Isaac and Jacob,
הוּא יְבָרֵךְ אֶת
HOO yə-vah-REHKH EHT
may He bless
חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל,
khah-yah-LEHY tsə-VAH hah-hah-gah-NAH lə-yees-rah-EHL,
the soldiers of the Israeli Defense Forces,
הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ
hah-oh-mə-DEEM AHL meesh-MAHR ahr-TSEH-noo
Who stand on guard for our land
וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ,
və-ah-REHY eh-loh-HEHY-noo,
and the cities of our God,
מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן
mee-gə-VOOL hah-lə-vah-NOHN
from the border of Lebanon
וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם,
və-AHD meed-BAHR meets-RAH-yeem,
and to the desert of Egypt,
וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל
oo-MEEN hah-YAHM hah-gah-DOHL
and from the Mediterranean Sea
עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה,
AHD lə-VOH hah-ah-rah-VAH,
to the approach of the Arava,
בַּיַּבָּשָׁה, בָּאֲוִיר וּבַיָּם.
bah-yah-bah-SHAH, bah-ah-VEER oo-vah-YAHM.
on the ground, in the air and on the sea.
יִתֵּן יְיָ אֶת אוֹיְבֵינוּ
yee-TEHN ah-doh-NAHY EHT oh-yə-VEHY-noo
May the Lord cause our enemies
הַקָּמִים עָלֵינוּ
hah-kah-MEEM ah-LEHY-noo
who rise up against us
נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם.
nee-gah-FEEM leef-nehy-HEHM.
to be defeated before them.
הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר
hah-kah-DOSH bah-ROOKH HOO yeesh-MOHR
May the Holy One, Blessed is He, guard
וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ
və-yah-TSEEL EHT khah-yah-LEHY-noo
and rescue our soldiers
מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה,
mee-KOHL tsah-RAH və-tsoo-KAH,
from every trouble and distress,
וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה,
oo-mee-KOHL NEH-gah oo-mah-khah-LAH,
and from every affliction and disease,
וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה
və-yeesh-LAHKH bə-rah-KHAH və-hahts-lah-KHAH
and may He send blessing and success
בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם.
bə-KHOHL mah-ah-SEH yə-dehy-HEHM.
in all their handiwork.
יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם,
yahd-BEHR soh-nə-EHY-noo tahkh-tehy-HEHM,
May He subdue under them those that hate us,
וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה
vee-aht-REHM bə-KHEH-tehr yə-shoo-AH
and adorn them with a crown of salvation
וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן.
oo-vah-ah-TEH-reht nee-tsah-KHOHN.
and a tiara of victory.
וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב
vee-koo-YAHM bah-HEHM hah-kah-TOOV
And may it be fulfilled in them the verse
„כִּי יְיָ אֱלֹהֵיכֶם
“kee ah-doh-NAHY eh-loh-hehy-KHEHM
“Because the Lord your God is
הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם,
hah-hoh-LEHKH ee-mah-KHEHM,
the One that goes with you,
לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם
lə-hee-lah-KHEHM lah-KHEHM EEM oh-yə-vehy-KHEHM
to do battle for you with your enemies
לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם“. — דברים כ:ד
lə-hoh-SHEE-ah eht-KHEHM.”
to save you“. — Deuteronomy 20:4
וְנֹאמַר: „אָמֵן“.
və-noh-MAHR: “ah-MEHN.”
And let us say: „Amen.“
Veröffentlicht am Oktober 18, 2023 in .Nahost, Kein Smalltalk, Uncategorized und mit I stand with Israel getaggt. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink. Hinterlasse einen Kommentar.
Hinterlasse einen Kommentar
Kommentare 0